d’après l’oeuvre de Max Velthuijs
taken from the work by Max Velthuijs
Candido e ingenuo, Ranocchio guarda il mondo con gli occhi sempre aperti, anzi, spalancati. Tutto intorno a sé lo sorprende, lo riempie di stupore, lo incuriosisce. Ranocchio ha tanti amici: Anatra, una dolce e amorevole compagna di giochi; Porcellino, un placido amante della casa e della buona cucina; Lepre, un intellettuale che ha sempre una risposta a tutto e Topo, un avventuriero tanto intraprendente quanto generoso. Insieme affrontano le grandi domande che i piccoli drammi di ogni giorno pongono loro. A tutti questi dilemmi esistenziali Ranocchio e i suoi amici riescono sempre a trovare una risposta positiva. Queste piccole storie dal cuore grande sono tratte dai libri illustrati di Max Velthuijs, uno dei più celebrati autori e illustratori per l’infanzia al mondo. Le sue figure e le sue parole sono state staccate dal loro contesto originario per farle vivere sullo schermo del teatro d’ombre, trasformate con leggerezza e poesia in delicate storie animate.
Simple et naïf, Petit-Bond regarde le monde les yeux toujours grand-ouverts, même plus, écarquillés. Tout autour de lui le surprend, l’étonne, éveille sa curiosité. Petit-Bond a de nombreux amis: Blanche la Cane, une compagne de jeux tendre et affectueuse; Cochonnet, un tranquille amoureux de la maison et de la bonne cuisine; Le Lièvre, un intellectuel qui a toujours réponse à tout et Le Rat, un aventurier aussi entreprenant que généreux. Ensemble, ils abordent les grandes questions que les petits drames de la journée leur posent. Petit-Bond et ses amis trouvent toujours une réponse positive à ces dilemmes existentiels. Ces petites histoires au grand coeur sont tirées de livres illustrés par Max Velthuijs, un des plus éminents auteurs et illustrateurs pour l’enfance au monde. Ses dessins et ses paroles ont été sortis de leur contexte d’origine pour les faire vivre sur l’écran du théâtre d’ombres, transformés avec légèreté et poésie en délicates histoires animées.
Pure and naive, Frog sees the world with his eyes open wide. Everything around him surprises him, fills him with amazement and rises his curiosity. Frog has many friends: Duck, a sweet and lovely playmate, Pig, peaceful and fond of the house and good cooking; Hare, an intellectual who always finds an answer to everything, and Rat, an adventurer as bold as generous. Together they face the big questions brought to them by their little everyday life dramas. Frog and his friends always come with a positive solutions for all the existential dilemmas. These short stories showing a big heart are taken from the illustrated books by Max Velthuijs, one of the most celebrated authors and illustrators of children books in the world. His figures and his words were taken from their original context and brought to life on the stage of the shadow theatre, turned into gentle animated stories with kindness and poetry.
RANOCCHIO
PETIT-BOND
FROG
dall’opera di Max Velthuijs
d’après l’oeuvre de Max Velthuijs
taken from the work by Max Velthuijs
con / avec / with Deniz Azhar Azari, Tiziano Ferrari
adattamento teatrale / adaptation théâtrale / theatrical adaptation Nicola Lusuardi, Fabrizio Montecchi
regia / mise en scène / direction Fabrizio Montecchi
scene / décors / set design Nicoletta Garioni
sagome / silhouettes / shadow puppets Federica Ferrari (dai disegni di Max Velthuijs / d’après les dessins de Max Velthuijs / taken from Max Velthuijs’s drawings)
musiche / musiques / music Michele Fedrigotti
costumi / costumes / costumes Sara Bartesaghi Gallo
da 2 a 5 anni / de 2 à 5 ans / from 2 to 5 years old
Lo spettacolo è tratto dai libri di / Le spectacle est tiré des livres de / The spectale is taken from the books by
Max Velthuijs Frog is Sad, Frog in Love, Frog and the Birdsong, Frog is Frog, Frog is Frightened, Andersen Press – London
nuova versione / nouvelle version / new version 2019
Fotografie di Jonathan Gobbi